City Pass, Inc., una empresa de Wyoming ("City Pass", "Nosotros", "Nos" o "Nuestro") opera el sitio web https://www.citypass.com/ y todos los sitios web y subdominios asociados (el "Sitio"), la aplicación móvil ("App") y las ofertas de servicios relacionados (colectivamente, los "Servicios"). Estos Términos y Condiciones y cualquier otro término aplicable disponible en el Centro de Ayuda de CityPASS (estos "Términos") constituyen un contrato legalmente vinculante entre Usted, es decir, la persona o entidad que utiliza los Servicios, y City Pass. Tenga en cuenta que estos Términos no se aplican a CityPASS | Broadway, ubicado en https://broadway.citypass.com/ (el "Sitio Broadway"), que está sujeto a sus propios "Términos de Servicio" (los "Términos del Sitio Broadway").
Al comprar, canjear, solicitar, reservar, aceptar y/o utilizar, en su totalidad o en parte, cualquier tarjeta de admisión CityPASS®, billete móvil o impreso, vale, cupón, código de barras, código QR, número de confirmación, reserva u otra credencial, ya se denomine pase turístico, entrada para parque temático, entrada para evento especial, mejora, complemento o cualquier otro producto o servicio ofrecido, distribuido o facilitado por City Pass, Inc. o cualquiera de sus empresas matrices, subsidiarias, filiales, distribuidores, socios de marketing, socios de atracciones o revendedores autorizados (colectivamente, el "Producto"), a través de cualquier canal, incluidos, entre otros, (i) citypass.com o cualquier otro sitio web operado por Nosotros, (ii) la aplicación móvil CityPASS o cualquier aplicación sucesora (la "App"), (iii) nuestro personal de ventas telefónicas o de atención al cliente, (iv) cualquier sitio web de terceros, plataforma de viajes, mercado en línea o portal de ventas para grupos, (v) cualquier quiosco físico, taquilla, centro de atención telefónica u otro sistema de punto de venta que sea propiedad o esté operado por una atracción asociada, (v) cualquier quiosco físico, taquilla, centro de llamadas u otro sistema de punto de venta que sea propiedad o esté gestionado por una atracción asociada, un agente de entradas, una agencia de viajes, un operador turístico u otro intermediario que actúe en nuestro nombre o bajo nuestra autoridad, y (vi) cualquier punto de venta en persona, in situ o sin cita previa en una atracción, hotel, centro de convenciones, centro de transporte u otro punto de venta o cerca de ellos.
Usted declara y garantiza que tiene el derecho, la autoridad y la capacidad para suscribir estos Términos. Si la persona que suscribe el presente acuerdo o accede o utiliza los Servicios lo hace en nombre o en calidad de representante, agente o empleado de una entidad, dicha persona y dicha entidad acuerdan que (i) los términos "Usted" y "Su", tal y como se utilizan en este documento, se aplican a dicha entidad y a dicha persona; y (ii) declaran y garantizan que la persona que suscribe estas Condiciones tiene el poder, el derecho, la autoridad y la capacidad para suscribir estas Condiciones en nombre de dicha entidad. Si no está de acuerdo con todas las disposiciones de estas Condiciones, no podrá acceder a los Servicios ni utilizarlos.
Estas Condiciones están sujetas a revisiones ocasionales. Por favor, consulte regularmente los Servicios para ver los términos más recientes.
Debe leer y aceptar estas Condiciones antes de utilizar los Servicios. Si no está de acuerdo, no podrá utilizar los Servicios. Sólo podrá utilizar el Servicio si puede formalizar un contrato vinculante con City Pass, y sólo en cumplimiento de estas Condiciones y de todas las leyes, normas y reglamentos locales, estatales, nacionales e internacionales aplicables.
CUENTAS
A los efectos de las presentes Condiciones, por "Cuenta" se entiende cualquier registro individualizado dentro de los Servicios que:- esté vinculado a un conjunto de credenciales de inicio de sesión seleccionadas por el usuario o de inicio de sesión único, o
- está vinculado a un identificador único posterior a la compra que generamos y confirmamos a través de la dirección de correo electrónico suministrada en relación con una transacción válida, independientemente de que Usted haya establecido credenciales de usuario de forma independiente.
La mayoría de los clientes pueden navegar, comprar y realizar compras como invitados. Algunas funciones mejoradas posteriores a la compra sólo son accesibles a través de una Cuenta. Al utilizar los Servicios, Usted acepta que se cree automáticamente una Cuenta en su nombre inmediatamente después de una compra válida para habilitar dichas funciones.
Si es titular o se le asigna una Cuenta:
- Usted es responsable de garantizar que toda la información que proporcione durante el registro, o que añada o actualice posteriormente -ya sea enviada expresamente por Usted o suministrada indirectamente a través de un flujo de pago de invitado- sea y permanezca veraz, precisa y completa.
- Debe tomar medidas razonables para salvaguardar cualquier credencial, factor de autenticación o enlace verificado por correo electrónico asociado a su Cuenta.
- No debe permitir conscientemente que ninguna persona no autorizada acceda a los Servicios utilizando dichas credenciales o enlaces.
- Usted será responsable de cualquier actividad llevada a cabo a través de Su Cuenta, independientemente de que dicha actividad sea o no llevada a cabo por Usted personalmente, excepto en la medida en que la actividad sea resultado de nuestra propia mala conducta intencionada o negligencia grave.
Usted se compromete a notificar inmediatamente a City Pass cualquier sospecha de acceso no autorizado a los Servicios, a Su Cuenta o cualquier incidente de seguridad relacionado.
POLÍTICA DE PRIVACIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
Al utilizar los Servicios, Usted entiende y reconoce que Su información personal será recopilada, utilizada, divulgada y procesada de cualquier otro modo según lo establecido en nuestra Política de privacidad. Nos preocupamos por la integridad y seguridad de su información personal. Sin embargo, no podemos garantizar que terceras partes no autorizadas nunca sean capaces de burlar nuestras medidas de seguridad o utilizar su información personal para fines indebidos. Usted reconoce que proporciona Su información personal, o cualquier información personal de otros que ponga a disposición a través de los Servicios, bajo Su propio riesgo.
USO Y VALIDEZ DEL PRODUCTO
City Pass es una empresa de marketing turístico que ofrece paquetes de entradas para museos, atracciones, parques temáticos y visitas turísticas. A excepción de los espectáculos de Broadway incluidos en el Sitio de Broadway, que están sujetos a las Condiciones de Broadway, City Pass no ofrece, comercializa, intermedia ni revende entradas para "eventos en directo" (por ejemplo, conciertos, partidos o representaciones teatrales). Para mayor claridad, los Productos proporcionan credenciales de admisión a atracciones para visitantes que no son eventos en directo (cada una de ellas, una "Atracción"). Los Productos no incluyen y, salvo en el caso del Sitio de Broadway, que está sujeto a las Condiciones de Broadway, City Pass no ofrece, comercializa, intermedia ni revende entradas para eventos en directo como conciertos, representaciones teatrales o eventos deportivos. Cada Producto es válido para una única entrada a las Atracciones incluidas en Su Producto en el momento de la compra, a menos que se indique lo contrario como parte de los detalles del Producto en el Sitio o la Aplicación. Cada Producto debe utilizarse antes de la fecha de caducidad de dicho Producto o dentro del periodo de validez establecido del Producto. Los Productos no son acumulables con otros descuentos. Las personas que superen la edad infantil deberán adquirir un Producto para adultos. Las atracciones podrán denegar la entrada a cualquier persona mayor de la edad infantil que presente un Producto para niños. El uso de un solo Producto para obtener entradas por parte de varias personas, o cualquier otro uso indebido de un Producto, constituye un delito. Usted acepta la responsabilidad de cada Producto que adquiera y da su consentimiento para que se cargue en su tarjeta de crédito para subsanar cualquier uso indebido. Cualquier uso indebido puede dar lugar a la confiscación y/o anulación del Producto sin derecho a reembolso. Cada Producto es intransferible.
NORMAS DE ATRACCIÓN
Usted está sujeto a las normas, protocolos de seguridad, reglamentos y términos y condiciones de cada Atracción como condición de entrada a la misma. Las Atracciones pueden cambiar su horario de funcionamiento, cerrar temporalmente, tener un aforo limitado o agotar su capacidad, modificar las inclusiones de la admisión, o pueden cambiar o suspenderse sin previo aviso y sin responsabilidad para City Pass o las Atracciones. Es posible que se requiera una identificación con fotografía para entrar en una Atracción.
Su entrada a una Atracción constituye su consentimiento para que cada Atracción y City Pass utilicen cualquier película, fotografía, vídeo o imagen del portador del Producto para cualquier fin sin ningún pago u otra compensación al portador del Producto.
INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL AHORRO
Descargo de responsabilidad sobre el cálculo del ahorro y los precios. City Pass se esfuerza por ofrecer a los clientes un valioso ahorro en comparación con la compra de entradas individuales en las atracciones participantes. Los porcentajes de ahorro anunciados en este sitio web y en los materiales promocionales se calculan del siguiente modo:
Base de comparación. City Pass determina el precio anunciado de "Ahorre hasta" o afirmaciones comparativas similares comparando el precio de City Pass para un paquete de entradas con el total combinado de los precios más altos publicados de admisión regular en taquilla para las atracciones incluidas. En el caso de los pases para adultos, las comparaciones se realizan con los precios de admisión habituales para adultos; en el caso de los pases para niños, las comparaciones se realizan con los precios de admisión habituales para niños. Los precios regulares utilizados en las comparaciones reflejan los precios de admisión más altos publicados en las atracciones para el periodo de doce meses que comienza el 1 de marzo y termina el último día de febrero del año siguiente.
Exclusiones de las comparaciones de ahorro. Los cálculos de ahorro no tienen en cuenta:
- Los precios de admisión con descuentos especiales ofrecidos por las atracciones, incluidos, entre otros, los precios para mayores, estudiantes, militares, residentes, grupos o promocionales.
- Cupones, ofertas promocionales, ventas "flash" de un día, precios con descuento sólo en línea o no publicados.
- Cualquier precio ofrecido por revendedores externos, ofertas de socios, precios de clubes de fidelización o membresías, u otros programas de entradas combinadas.
- Precios no publicados o negociados ofrecidos por terceros revendedores.
El ahorro real puede variar. El ahorro real variará en función de factores como la edad y el derecho del titular del pase a descuentos en los precios de admisión, la selección de atracciones visitadas, los cambios de precios que se produzcan después de la última captura de datos de City Pass y los precios vigentes en el momento del uso. Algunos clientes, entre los que se incluyen personas mayores, residentes, estudiantes y personal militar, pueden encontrar que las entradas individuales con descuento adquiridas directamente en las atracciones dan como resultado un precio total similar o inferior al de la compra de un producto City Pass.
Transparencia y actualizaciones. City Pass se esfuerza por garantizar la exactitud de toda la información sobre precios y descuentos. Sin embargo, los precios de las entradas a las atracciones pueden cambiar y es posible que no todos los cambios se reflejen inmediatamente en nuestras comparaciones de ahorro. Los porcentajes de ahorro anunciados representan una guía general y pueden no reflejar los precios en tiempo real.
No se garantiza el ahorro. City Pass no garantiza que todos los clientes consigan el máximo ahorro anunciado ni que los paquetes City Pass supongan un menor coste total para cada cliente o grupo.
POLÍTICA DE REEMBOLSO
Puede acceder a nuestra política completa de reembolso de productos aquí.
Para las compras de entradas de Broadway a través del sitio de Broadway, nuestra política de reembolso es accesible aquí.
RIESGOS
Usted asume voluntariamente todos los riesgos y peligros de lesiones personales, exposición a enfermedades (incluyendo, pero no limitado a, la exposición a COVID), pérdida de propiedad y todos los demás peligros derivados de, relacionados con o incidentales a Su visita a cada Atracción, ya sea antes, durante o después de Su visita.
Somos una empresa de marketing turístico y no tenemos responsabilidad ni control sobre el funcionamiento de ninguna Atracción incluida en el Producto. Al comprar el Producto, Usted ha aceptado que Nuestra responsabilidad por cualquier reclamación, lesión, pérdida, robo, agravio u otra disputa o controversia ("Reclamación") que esté directa o indirectamente relacionada con Su visita a una Atracción, cualquier viaje hacia o desde una Atracción, o Su experiencia de compra del Producto con un tercero vendedor del Producto, se limita al reembolso del Producto, independientemente del tipo de Reclamación.
ACCESO A LOS SERVICIOS
Con sujeción a las presentes Condiciones, City Pass le concede un derecho no exclusivo, revocable, limitado, intransferible, no asignable y "tal cual" a utilizar y acceder a las características y funcionalidades de los Servicios únicamente para su uso personal y no comercial.
Siempre que cumpla estas Condiciones, City Pass le concede una licencia limitada, no exclusiva, intransferible, no sublicenciable y revocable para descargar, instalar y utilizar una copia de la Aplicación en cada dispositivo móvil que posea o controle y para ejecutar dicha copia de la Aplicación únicamente para su uso personal y no comercial.
Podemos modificar, actualizar, suspender o interrumpir los Servicios (en su totalidad o en parte) en cualquier momento con o sin previo aviso. Usted acepta que City Pass no es responsable ante Usted ni ante terceros de ninguna modificación, actualización, suspensión o interrupción de los Servicios. Es posible que deba actualizar el software de terceros de vez en cuando para poder utilizar los Servicios.
Todos los derechos, títulos e intereses sobre los Servicios, incluidos todos los textos, diseños, imágenes, vídeos, gráficos y otros contenidos y materiales de los Servicios son propiedad de City Pass y sus licenciantes. A excepción de los derechos de acceso limitados que se establecen expresamente en estas Condiciones, no se le concede ningún derecho con respecto a los Servicios y no existen licencias implícitas concedidas por City Pass en virtud de estas Condiciones. City Pass también es propietaria o tiene derecho a utilizar todas las marcas comerciales, marcas de servicio, logotipos y nombres comerciales utilizados en los Servicios (colectivamente, las "Marcas comerciales").
Agradecemos sus comentarios para ayudarnos a mejorar el servicio. Si proporciona a City Pass cualquier comentario o sugerencia sobre los Servicios ("Comentarios"), reconoce que podemos utilizar y explotar libremente dichos Comentarios de cualquier manera. Los comentarios que proporcione no son confidenciales ni de su propiedad. Por lo tanto, no proporcione a City Pass ninguna información o idea que considere confidencial o de su propiedad.
CONDUCTA DEL USUARIO
Como condición para el uso de los Servicios, Usted se compromete a no utilizar los Servicios para ningún fin prohibido por estas Condiciones o por la legislación aplicable. No podrá (ni permitirá que lo hagan terceros):
- utilice los Servicios incumpliendo estas Condiciones;
- utilizar los Servicios con fines comerciales
- enviar "spam" a otros o "phishing" para obtener información personal de otros;
- perturbar o interferir en la seguridad de los Servicios, o abusar de ellos, o de cualquier parte de los mismos;
- utilizar, enmarcar o utilizar técnicas de enmarcado para adjuntar cualquier parte de los Servicios sin el consentimiento expreso previo por escrito de City Pass, Inc;
- utilizar metaetiquetas o cualquier otro "texto oculto" que utilice cualquier Marca comercial sin el consentimiento expreso previo por escrito de City Pass, Inc;
- establecer "enlaces profundos" a los Servicios sin el consentimiento previo, expreso y por escrito de City Pass, Inc;
- crear o utilizar una identidad falsa en los Servicios;
- recopilar o almacenar información personal sobre otras personas
- intentar obtener acceso no autorizado a los Servicios o a partes de los Servicios que estén restringidas al acceso general;
- realizar cualquier acción que sea ilegal, amenazadora, abusiva, acosadora, difamatoria, calumniosa, engañosa, fraudulenta, invasora de la privacidad ajena, torticera, obscena, ofensiva o profana;
- utilizar los Servicios incumpliendo los términos y condiciones de terceros; y/o
- utilizar los Servicios con cualquier fin o propósito comercial o lucrativo, incluidos, entre otros, con el fin o la intención de iniciar futuros litigios o arbitrajes, incluido el uso de los Servicios para provocar o inducir una supuesta infracción de cualquier ley.
SERVICIOS DE TERCEROS
Como parte de los Servicios, Usted puede tener acceso a materiales, enlaces, aplicaciones, anuncios y servicios alojados o controlados por terceros (colectivamente, "Materiales de terceros"). Usted acepta que es imposible que City Pass controle dichos Materiales de terceros, y que accede a estos Materiales y servicios de terceros por su cuenta y riesgo. City Pass proporciona acceso a estos Materiales de terceros únicamente para su comodidad, y no revisa, aprueba, supervisa, respalda, garantiza ni hace declaración alguna con respecto a los Materiales de terceros. Usted utiliza todos los Materiales de Terceros por su cuenta y riesgo y debe aplicar un nivel adecuado de precaución y discreción al hacerlo. Cuando haga clic en cualquiera de los Materiales de Terceros, se aplicarán los términos y políticas del tercero en cuestión, incluidas las prácticas de privacidad del tercero. Deberá realizar todas las investigaciones que considere necesarias o apropiadas antes de realizar cualquier transacción relacionada con dichos Materiales de Terceros.
EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD
LOS SERVICIOS SE PRESTAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", CON TODOS SUS DEFECTOS, Y CITY PASS Y SUS FILIALES, CONTRATISTAS, EMPLEADOS, AGENTES O TERCEROS ASOCIADOS O PROVEEDORES, INCLUIDAS LAS REDES DE TARJETAS DE PAGO O LOS PROCESADORES DE PAGOS (COLECTIVAMENTE, LAS "PARTES DE CITY PASS"), RENUNCIAN EXPRESAMENTE A TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TITULARIDAD, DISFRUTE TRANQUILO, PRECISIÓN O NO INFRACCIÓN.
LAS PARTES DE CITY PASS NO GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS SATISFAGAN SUS NECESIDADES, ESTÉN DISPONIBLES DE FORMA ININTERRUMPIDA, PUNTUAL, SEGURA O LIBRE DE ERRORES, NI QUE SEAN PRECISOS, FIABLES, LIBRES DE VIRUS U OTROS CÓDIGOS DAÑINOS, COMPLETOS, LEGALES O SEGUROS, NI QUE LA INFORMACIÓN O LOS RESULTADOS PROPORCIONADOS O QUE PUEDAN OBTENERSE DEL USO DE LOS SERVICIOS SATISFAGAN SUS NECESIDADES O SEAN PRECISOS, FIABLES, COMPLETOS O ACTUALIZADOS. LAS PARTES DE CITY PASS NO OFRECEN GARANTÍA ALGUNA EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, SERVICIOS, INFORMACIÓN U OTRO MATERIAL ANUNCIADO, PUESTO A SU DISPOSICIÓN O REMITIDO A USTED A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. USTED ASUME TODOS LOS RIESGOS POR DAÑOS Y PERJUICIOS, INCLUIDOS LOS DAÑOS A SU SISTEMA INFORMÁTICO, DISPOSITIVO MÓVIL O PÉRDIDA DE DATOS QUE PUEDAN DERIVARSE DE SU USO O ACCESO A LOS SERVICIOS. CUALQUIER CONTENIDO, MATERIAL, INFORMACIÓN O SOFTWARE DESCARGADO, UTILIZADO U OBTENIDO DE OTRO MODO A TRAVÉS DEL USO DE LOS SERVICIOS SE HACE BAJO SU PROPIA DISCRECIÓN Y RIESGO.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO NINGUNA DE LAS PARTES DE CITY PASS SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED NI ANTE TERCEROS POR LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE DATOS, COSTES DE ADQUISICIÓN DE PRODUCTOS SUSTITUTOS O CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENTE O PUNITIVO, YA SEA BASADO EN GARANTÍA, CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), ESTATUTO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, YA SEA O NO CITY PASS (O LOS PROVEEDORES DE CITY PASS, INC.iNCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, LAS REDES DE TARJETAS DE PAGO) HAYAN SIDO INFORMADOS DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS CUANDO ÉSTOS SE DERIVEN O ESTÉN RELACIONADOS CON (I) ESTAS CONDICIONES, (II) SU ACCESO O USO DE LOS SERVICIOS, O LA IMPOSIBILIDAD DE ACCEDER A ELLOS O UTILIZARLOS, O (III) CUALQUIER COMPRA DE UN PRODUCTO O SERVICIO DE TERCEROS BASADA EN LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN LOS SERVICIOS. EL ACCESO A LOS SERVICIOS Y SU USO SE REALIZAN BAJO SU PROPIA DISCRECIÓN Y RIESGO, Y USTED SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO QUE SE PRODUZCA EN SUS DISPOSITIVOS O SISTEMAS INFORMÁTICOS, O DE LA PÉRDIDA DE DATOS QUE SE DERIVE DE ELLO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LAS PARTES DE CITY PASS SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED POR UN IMPORTE SUPERIOR A (A) LA CANTIDAD TOTAL PAGADA A CITY PASS POR USTED DURANTE EL PERÍODO DE UN MES ANTERIOR AL ACTO, OMISIÓN O SUCESO QUE DÉ LUGAR A DICHA RESPONSABILIDAD Y (B) CIEN DÓLARES ESTADOUNIDENSES (100 USD). EL LÍMITE DE RESPONSABILIDAD ANTERIOR NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD DE UNA DE LAS PARTES DE CITY PASS POR (A) MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR NEGLIGENCIA DE UNA DE LAS PARTES DE CITY PASS; O POR (B) CUALQUIER LESIÓN CAUSADA POR FRAUDE O DECLARACIÓN FRAUDULENTA DE UNA DE LAS PARTES DE CITY PASS. LAS LIMITACIONES DE DAÑOS ESTABLECIDAS EN ESTA SECCIÓN SON ELEMENTOS FUNDAMENTALES DE LA BASE DE LA NEGOCIACIÓN ENTRE CITY PASS Y USTED.
INDEMNIZACIÓN
Usted acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a las Partes de City Pass, incluidos los costes y honorarios de abogados, por cualquier pérdida, reclamación o demanda derivada de: (i) Su uso de los Servicios; (ii) Su violación de estos Términos; (iii) Su violación de las leyes o regulaciones aplicables; (iv) cualquier disputa o problema entre Usted y cualquier tercero; o (v) Su violación de cualquier derecho de cualquier tercero. Podemos asumir la defensa y el control exclusivos de cualquier asunto por el que Usted deba indemnizarnos, y Usted acepta cooperar con Nuestra defensa de estas reclamaciones. Usted se compromete a no resolver ningún asunto por el que pueda tener una obligación de indemnización en virtud del presente sin el consentimiento previo por escrito de City Pass. City Pass hará todo lo posible por notificarle cualquier reclamación, acción o procedimiento por el que pueda tener una obligación de indemnización en virtud del presente documento en cuanto tenga conocimiento de ello. Esta disposición no le obliga a indemnizar a ninguna de las Partes del City Pass por cualquier práctica comercial desleal de dicha parte o por fraude, engaño, falsa promesa, tergiversación u ocultación, supresión u omisión de cualquier hecho material por parte de dicha parte en relación con los Servicios prestados en virtud del presente. Usted acepta que las disposiciones de esta sección sobrevivirán a cualquier rescisión de su Cuenta, de estas Condiciones y/o de su acceso a los Servicios.
RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS; ARBITRAJE VINCULANTE
LEA DETENIDAMENTE ESTA SECCIÓN, YA QUE EXIGE QUE USTED Y CITY PASS SOMETAN A ARBITRAJE DETERMINADAS CONTROVERSIAS Y RECLAMACIONES, Y LIMITA LA FORMA EN QUE USTED Y CITY PASS PUEDEN SOLICITAR REPARACIÓN RECÍPROCA. EL ARBITRAJE LE IMPIDE A USTED Y A CITY PASS DEMANDAR ANTE UN TRIBUNAL O CELEBRAR UN JUICIO CON JURADO. USTED Y CITY PASS ACUERDAN QUE EL ARBITRAJE SERÁ EXCLUSIVAMENTE INDIVIDUAL Y NO COMO ARBITRAJE COLECTIVO, ACCIÓN COLECTIVA O CUALQUIER OTRO TIPO DE PROCEDIMIENTO REPRESENTATIVO. TANTO CITY PASS COMO USTED RENUNCIAN AL DERECHO A JUICIO CON JURADO. LAS PARTES DE ESTOS TÉRMINOS RECONOCEN QUE LOS TÉRMINOS DE ESTA SECCIÓN ESTÁN DESTINADOS A REDUCIR LAS CARGAS FINANCIERAS ASOCIADAS CON LA RESOLUCIÓN DE SUS DISPUTAS Y NO ESTÁN DESTINADOS A RETRASAR LA ADJUDICACIÓN DE LAS RECLAMACIONES DE NINGUNA DE LAS PARTES. SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE FIGURAN A CONTINUACIÓN BAJO EL TÍTULO "OPTAR POR NO SOMETERSE A ARBITRAJE" SI DESEA OPTAR POR NO SOMETERSE AL REQUISITO DE ARBITRAJE DE FORMA INDIVIDUAL.
Reclamaciones a las que se aplica esta sección. Los términos de resolución de disputas y arbitraje vinculante de esta sección "Resolución de disputas; arbitraje vinculante" se aplican a todas las Reclamaciones entre Usted y City Pass. Una "Reclamación" es cualquier disputa, reclamación o controversia (excluidas las excepciones enumeradas a continuación) entre Usted y City Pass, ya sea por contrato, agravio, estatuto, fraude, tergiversación o cualquier otra teoría legal, para la que cualquiera de las partes desee buscar un recurso legal y que surja de o esté relacionada con estas Condiciones de uso o los productos o servicios de City Pass, incluida cualquier reclamación de privacidad o seguridad de datos o reclamaciones relacionadas con la validez, aplicabilidad o alcance del requisito de arbitraje o cualquier parte del mismo. No obstante, estas Condiciones de uso no le impiden presentar una reclamación ante cualquier organismo gubernamental.
Resolución informal de conflictos previa al arbitraje. Si tiene una reclamación contra City Pass o si City Pass tiene una reclamación contra usted, usted y City Pass intentarán primero resolver la reclamación de manera informal para agilizar la resolución y reducir los costes para ambas partes. Usted y City Pass realizarán un esfuerzo de buena fe para negociar la resolución de cualquier Reclamación durante 60 días, o el periodo más largo que las partes acuerden mutuamente por escrito (el correo electrónico es suficiente), ("Periodo de resolución informal") a partir del día en que cualquiera de las partes reciba una notificación por escrito de una disputa de la otra parte (una "Notificación del reclamante") de conformidad con estas Condiciones. Para iniciar una Notificación de Reclamación, Usted enviará dicha Notificación de Reclamación a City Pass por correo urgente dirigido a City Pass, Inc. Attn: Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455. City Pass le enviará a Usted cualquier Notificación de Reclamación por correo de un día para otro. La Notificación al Reclamante enviada por cualquiera de las partes deberá: (i) incluir el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico y el número de teléfono del remitente; (ii) describir la naturaleza y el fundamento de la Reclamación; (iii) exponer la reparación específica que se solicita; y (iv) si se trata de un artículo, exponer el/los artículo(s) adquirido(s) y la fecha y el lugar de dicha compra. El Periodo de Resolución Informal está diseñado para permitir a la parte que ha recibido una Notificación de Reclamación realizar una oferta de acuerdo justa y basada en hechos si así lo decide. Usted o City Pass sólo podrán presentar una Reclamación en arbitraje una vez finalizado el Periodo de Resolución Informal. Usted o el City Pass no pueden proceder a un arbitraje antes de que finalice el Periodo de resolución informal. Si Usted o el City Pass presentan una Reclamación ante un tribunal o proceden a un arbitraje sin cumplir los requisitos de esta sección, incluida la espera hasta la conclusión del Periodo de resolución informal, la otra parte se reserva el derecho a solicitar a un tribunal que prohíba la presentación y a reclamar daños y perjuicios a la parte que no haya seguido los requisitos de esta sección para reembolsarle los honorarios y costes en los que ya haya incurrido como consecuencia previsible de dicho incumplimiento. Los plazos de prescripción y de pago de tasas de presentación de una reclamación se suspenderán durante el Periodo de resolución informal de dicha reclamación para que las partes puedan participar en este proceso informal de resolución de conflictos.
Reclamaciones sujetas a arbitraje vinculante; excepciones. Salvo en el caso de disputas individuales que puedan ser resueltas por un tribunal de menor cuantía (siempre que dicho tribunal no permita acciones o compensaciones colectivas o representativas similares) y cualquier disputa relacionada exclusivamente con la propiedad intelectual o los derechos de propiedad intelectual de Usted o City Pass, incluidas las disputas en las que Usted o City Pass soliciten medidas cautelares u otras compensaciones equitativas por el supuesto uso ilegal de su propiedad intelectual o la de City Pass, Inc.u otra infracción de sus derechos de propiedad intelectual o de los de City Pass, Inc. ("Reclamaciones de PI"), todas las Reclamaciones, incluidas las Reclamaciones que no estén relacionadas con la propiedad intelectual o los derechos de propiedad intelectual pero que se presenten conjuntamente con Reclamaciones de PI, que no se resuelvan de acuerdo con la subsección "Resolución informal de disputas previa al arbitraje" serán resueltas por un árbitro neutral mediante arbitraje definitivo y vinculante en lugar de en un tribunal por un juez o un jurado. Dichas Reclamaciones incluyen, sin limitación, disputas que surjan o estén relacionadas con la interpretación o aplicación de esta disposición de arbitraje, incluyendo la aplicabilidad, revocabilidad o validez de la disposición de arbitraje o cualquier parte de la disposición de arbitraje. El árbitro tendrá autoridad para conceder cualquier recurso o reparación que de otro modo estaría disponible en los tribunales.
Arbitraje individual vinculante. Sujeto a los términos de esta sección, las Reclamaciones sólo podrán resolverse mediante arbitraje individual vinculante llevado a cabo por la Asociación Americana de Arbitraje (la "AAA"), https://adr.org/, de acuerdo con la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1, et seq., ("FAA"). Para las Reclamaciones arbitradas por la AAA, si Usted es un "Consumidor", la versión vigente en ese momento de las Normas de Arbitraje para Consumidores de la AAA son las normas aplicables a las Reclamaciones entre Usted y City Pass, modificadas por las presentes Condiciones de Uso (las "Normas"). Para las Reclamaciones arbitradas por la AAA, si Usted no es un Consumidor, la versión vigente de las Normas de Arbitraje Comercial y Procedimientos de Mediación de la AAA son las Normas aplicables a las Reclamaciones entre Usted y City Pass modificadas por las presentes Condiciones de Uso. Las Normas están disponibles en www.adr.org o llamando al 1-800-778-7879. Estas Condiciones de uso afectan al comercio interestatal, y la aplicabilidad de esta sección "Resolución de disputas; arbitraje vinculante" se regirá en cuanto al fondo y al procedimiento por la FAA en la medida en que lo permita la ley. Según lo limitado por la FAA, estos Términos y Condiciones de Uso, y las Reglas, el árbitro tendrá autoridad exclusiva para tomar todas las decisiones procesales y sustantivas con respecto a cualquier Reclamación y para conceder cualquier recurso que de otro modo estaría disponible en los tribunales, incluyendo el poder de determinar la cuestión de la arbitrabilidad. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, el árbitro sólo podrá conceder soluciones legales o equitativas que sean individuales para Usted o City Pass para satisfacer una de nuestras Reclamaciones individuales (que el árbitro determine que están respaldadas por pruebas pertinentes creíbles). En la medida en que Usted prevalezca en una Reclamación y solicite medidas cautelares públicas (es decir, medidas cautelares cuyo objetivo y efecto principal sea prohibir y ordenar una conducta perjudicial para el público en general), el derecho y el alcance de dichas medidas deberán ser objeto de litigio en un tribunal civil de jurisdicción competente y no de arbitraje. Las partes acuerdan que el litigio de cualquier cuestión de medidas cautelares públicas se suspenderá hasta que se resuelva el fondo de cualquier Reclamación individual en arbitraje.
Reclamaciones a las que se aplica esta sección. Usted o City Pass pueden iniciar el arbitraje de cualquier Reclamación no resuelta durante el Periodo de resolución informal y no excluida en la subsección "Reclamaciones sujetas a arbitraje vinculante; excepciones" presentando una solicitud de arbitraje ante la AAA de acuerdo con las Normas. Las instrucciones para presentar una solicitud de arbitraje ante la AAA están disponibles en el sitio web de la AAA. Deberá enviar una copia de cualquier solicitud de arbitraje a City Pass por correo urgente dirigido a City Pass, Inc. Attn: Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455. City Pass le enviará cualquier solicitud de arbitraje por correo de un día para otro utilizando la información de contacto que usted haya proporcionado a City Pass. El arbitraje será dirigido por un único árbitro en lengua inglesa. Tanto Usted como City Pass acuerdan que el árbitro quedará vinculado por las presentes Condiciones de uso. Para las Reclamaciones en las que el demandante solicite menos de 10.000 USD, el árbitro decidirá el asunto basándose únicamente en las presentaciones escritas, sin una audiencia formal, a menos que el árbitro decida que es necesaria una audiencia formal. Para las Reclamaciones en las que el demandante reclame 10.000 USD o más, o asuntos de menor cuantía en los que el árbitro determine que es necesaria una audiencia, las audiencias se llevarán a cabo por vídeo o teléfono, a menos que el árbitro determine que es necesaria una audiencia en persona. Si se requiere una audiencia en persona y Usted reside en los Estados Unidos, la audiencia tendrá lugar en el condado de Teton, Idaho, a menos que Usted sea un Consumidor y el árbitro determine que esto supondría una dificultad para Usted, en cuyo caso la audiencia en persona podrá celebrarse en el estado y condado de residencia del reclamante. Si Usted reside fuera de los Estados Unidos, el lugar de cualquier audiencia en persona será determinado por las Normas aplicables. El árbitro (no un juez ni un jurado) resolverá todas las Reclamaciones en arbitraje. A menos que usted y City Pass acuerden lo contrario, cualquier decisión o laudo incluirá una declaración por escrito en la que se exponga la decisión de cada Reclamación y la base del laudo, incluidos los hechos y conclusiones legales esenciales del árbitro. Un laudo arbitral, y cualquier sentencia que lo confirme, se aplican únicamente a ese caso específico; no puede utilizarse ni ofrecerse como precedente en ningún otro caso, excepto para hacer cumplir el propio laudo, a menos que las partes acuerden lo contrario antes de la emisión del laudo. Cualquier decisión o laudo arbitral puede ser ejecutado como sentencia definitiva por cualquier tribunal de jurisdicción competente o, si procede, se puede solicitar a dicho tribunal la confirmación judicial de cualquier laudo y una orden de ejecución.
Tasas de arbitraje. Cada parte será responsable de las tasas de arbitraje de conformidad con el Reglamento aplicable y las presentes Condiciones de uso.
Reclamaciones frívolas o improcedentes. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, el demandante deberá pagar todos los costes en los que haya incurrido la parte demandada, incluidos los honorarios de los abogados, relacionados con una reclamación si un árbitro determina que: (i) la Reclamación era frívola o (ii) la Reclamación se presentó en arbitraje con algún propósito impropio, como acosar a la parte demandada, causar retrasos innecesarios o aumentar innecesariamente el coste de la resolución del conflicto.
Confidencialidad. Si Usted o City Pass presentan una Notificación de Reclamación o someten una Reclamación a arbitraje, Usted y City Pass acuerdan cooperar para buscar protección (del árbitro o de otro modo) para cualquier información, documentos, testimonios y otros materiales confidenciales, de propiedad, secretos comerciales o sensibles de cualquier otro modo que pudieran intercambiarse o ser objeto de cualquier descubrimiento. Usted y City Pass acuerdan solicitar dicha protección antes de que dicha información, documentos, testimonios o materiales se intercambien o sean objeto de revelación de pruebas.
Un año para presentar reclamaciones. En la medida en que lo permita la ley, cualquier reclamación suya o de City Pass contra la otra parte deberá presentarse en el plazo de un año a partir del momento en que surja dicha reclamación; de lo contrario, la reclamación prescribirá de forma permanente, lo que significa que usted o City Pass ya no tendrán derecho a hacer valer dicha reclamación.
Arbitrajes masivos. Si una parte recibe 25 o más Notificaciones de Reclamación que planteen reclamaciones similares y tengan el mismo abogado o abogados coordinados, se considerarán "Arbitrajes masivos" y se tratarán como arbitrajes masivos de acuerdo con las Normas Complementarias de Arbitraje Masivo de la AAA, siempre y cuando los Arbitrajes Masivos se presenten en arbitraje según lo establecido en estas Condiciones de uso. Usted o City Pass pueden informar a la otra parte de su creencia o de la de City Pass, Inc. de que las Reclamaciones son Arbitrajes Masivos, y las disputas sobre si una Reclamación se ajusta a la definición de "Arbitrajes Masivos" serán decididas por el proveedor de arbitraje como una cuestión administrativa. En la medida en que cualquiera de las partes presente la misma Reclamación que otras personas y estén representadas por un abogado común o coordinado, dicha parte renuncia a cualquier objeción de que la unión de todas esas personas sea impracticable. Los siguientes procedimientos tienen por objeto complementar las Normas Complementarias de Arbitraje Masivo de la AAA y, en la medida en que entren en conflicto con dichas Normas, sustituirlas. Los Arbitrajes Masivos sólo podrán presentarse en arbitraje según lo permita el proceso establecido a continuación. Los plazos de prescripción aplicables se suspenderán para las Reclamaciones presentadas en Arbitrajes colectivos desde el momento en que una de las partes reciba una Notificación de reclamante conforme hasta que estas Condiciones permitan que dicho Arbitraje colectivo se presente en arbitraje o ante un tribunal.
Bellwether inicial: El proceso de bellwether establecido en esta sección no procederá hasta que el abogado que representa a los Arbitrajes Colectivos haya notificado a la otra parte por escrito (basta con un correo electrónico) que se han presentado todas o sustancialmente todas las Notificaciones de Demandante para los Arbitrajes Colectivos. A partir de ese momento, los abogados de las partes seleccionarán 30 Arbitrajes Colectivos que se someterán a arbitraje para que cada parte pueda comprobar el fundamento de sus argumentos. Cada parte seleccionará 15 demandantes que hayan presentado Notificaciones de Demandante conformes para este fin, y sólo los casos elegidos podrán presentarse ante el proveedor de arbitraje. Las partes reconocen que la resolución de algunos arbitrajes colectivos se verá retrasada por este proceso de bellwether. Los Arbitrajes Colectivos restantes no se presentarán ni se considerarán presentados en arbitraje, ni se impondrán tasas de arbitraje en relación con dichas Reclamaciones, a menos y hasta que sean seleccionadas para ser presentadas en procedimientos de arbitraje individuales, tal y como se establece en este subapartado. Un único árbitro presidirá cada uno de los Arbitrajes Colectivos elegidos para un procedimiento de bellwether, y sólo podrá asignarse un Arbitraje Colectivo a cada árbitro como parte de un proceso de bellwether, a menos que las partes acuerden lo contrario. Por lo demás, cada Arbitraje Masivo elegido para un procedimiento de bellwether estará sujeto a los términos de esta sección aplicables en general a las Reclamaciones presentadas en arbitraje.
Mediación: Una vez concluidos los arbitrajes que forman parte del proceso de bellwether (o antes si los demandantes y la otra parte así lo acuerdan), los abogados de las partes deberán participar en una única mediación de todos los Arbitrajes Masivos restantes, cuyos honorarios del mediador correrán a cargo de City Pass. Los abogados de los demandantes y de la otra parte deberán ponerse de acuerdo sobre el mediador en un plazo de 30 días a partir de la conclusión del último arbitraje bellwether. Si los abogados de los demandantes y la otra parte no pueden ponerse de acuerdo sobre un mediador en el plazo de 30 días, el proveedor de arbitraje nombrará a un mediador como cuestión administrativa. Todas las partes cooperarán con el fin de garantizar que la mediación se programe lo antes posible una vez designado el mediador.
Reclamaciones pendientes: Si el proceso de mediación concluye con 100 o más Arbitrajes Colectivos restantes sin resolver, cualquiera de las partes de un Arbitraje Colectivo restante podrá elegir que el requisito de arbitraje de esta sección ya no se aplique a todos los Arbitrajes Colectivos restantes para los que la otra parte haya recibido una Notificación del Reclamante conforme, pero que no se hayan resuelto en el proceso bellwether o en la mediación global. Para ser efectiva, dicha elección debe comunicarse por escrito (basta con el correo electrónico) al abogado de la parte contraria (o a la parte contraria si no tiene abogado) en un plazo de 30 días a partir de la conclusión de la mediación. Los arbitrajes masivos exentos del requisito de arbitraje deben resolverse de conformidad con la sección "Jurisdicción; ejecutabilidad", a continuación. Si el proceso de mediación concluye con menos de 100 Arbitrajes Colectivos restantes o si ninguna de las partes realiza una elección a tiempo según lo previsto en el párrafo anterior, la AAA seleccionará al azar 50 Arbitrajes Colectivos (o la cantidad total restante si es inferior a 50) para proceder a un arbitraje como segundo lote. La AAA seleccionará aleatoriamente a los demandantes elegibles que hayan presentado Notificaciones de Reclamación conformes para este fin, y sólo los casos elegidos podrán presentarse ante el proveedor de arbitraje. Un único árbitro presidirá cada uno de los arbitrajes colectivos elegidos para esta segunda tanda, y sólo se podrá asignar un arbitraje colectivo a cada árbitro como parte de esta segunda tanda, a menos que las partes acuerden lo contrario. Una vez finalizados todos los arbitrajes del proceso anterior, las partes repetirán este proceso hasta que se hayan arbitrado todos los Arbitrajes Colectivos. Por lo demás, cada Arbitraje Masivo elegido para un lote estará sujeto a los términos de esta sección aplicables con carácter general a las Reclamaciones presentadas en arbitraje. Si los Arbitrajes Colectivos exentos del requisito de arbitraje se presentan ante un tribunal, los demandantes podrán solicitar el tratamiento de clase, pero en la medida en que lo permita la legislación aplicable, las clases solicitadas sólo podrán incluir a los demandantes de los Arbitrajes Colectivos para los que la otra parte haya recibido una Notificación de Demandante conforme. Cualquiera de las partes podrá impugnar la certificación de clase en cualquier fase del litigio y sobre cualquier base disponible. Un tribunal tendrá autoridad para hacer cumplir los procesos de bellwether y mediación definidos en esta sección y podrá prohibir la presentación de demandas o solicitudes de arbitraje que no se realicen de conformidad con la misma.
Exclusión voluntaria del arbitraje. Tiene derecho a renunciar al arbitraje vinculante en un plazo de 30 días a partir de la fecha en que aceptó por primera vez estas Condiciones, enviando una notificación por correo postal dirigida a City Pass, Inc. Attn: Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455. Para ser efectiva, la notificación de exclusión voluntaria debe ser recibida por nosotros dentro del plazo de 30 días y debe incluir Su nombre completo, dirección postal y dirección de correo electrónico. Para ser válida, la notificación también debe indicar claramente su intención de renunciar al arbitraje vinculante. Al optar por no participar en el arbitraje vinculante, Usted acepta resolver las disputas de acuerdo con la sección "Jurisdicción; ejecutabilidad" que figura a continuación.
Rechazo de futuros cambios en el arbitraje. Puede rechazar cualquier cambio que realicemos en esta sección "Resolución de conflictos; arbitraje vinculante" (excepto los cambios de dirección) enviándonos una notificación de su rechazo en un plazo de 30 días a partir del cambio por correo dirigido a City Pass, Inc. Attn: Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455. Para ser efectivo, Su rechazo debe ser recibido por nosotros dentro del plazo de 30 días y debe incluir Su nombre completo, dirección postal y dirección de correo electrónico e indicar claramente Su intención de rechazar los cambios. Los cambios realizados en la sección "Resolución de conflictos; arbitraje vinculante" sólo podrán rechazarse en su conjunto, y Usted no podrá rechazar únicamente determinados cambios realizados en la sección "Resolución de conflictos; arbitraje vinculante". Si rechaza los cambios realizados en la sección "Resolución de litigios; arbitraje vinculante", seguirá aplicándose la versión más reciente de la sección "Resolución de litigios; arbitraje vinculante" que no haya rechazado.
Divisibilidad. Si alguna parte de esta sección "Resolución de litigios; arbitraje vinculante" se considera inaplicable o ilegal por cualquier motivo, incluido, entre otros, porque se considere desproporcionada: (i) la disposición inaplicable o ilegal se eliminará de estas Condiciones de uso; (ii) la eliminación de la disposición inaplicable o ilegal no afectará en modo alguno al resto de esta sección "Resolución de conflictos; arbitraje vinculante" ni a la capacidad de las partes para exigir el arbitraje de cualquier reclamación restante de forma individual de conformidad con esta sección "Resolución de conflictos; Arbitraje vinculante"; y (iii) en la medida en que cualquier reclamación deba por lo tanto proceder sobre una base de clase, colectiva, consolidada o representativa, dichas reclamaciones deberán ser litigadas en un tribunal civil de jurisdicción competente, de conformidad con estos Términos y Condiciones de Uso, y no en arbitraje. El litigio de dichas reclamaciones se suspenderá a la espera del resultado de cualquier reclamación individual en arbitraje. Además, si se determina que alguna parte de esta sección "Resolución de disputas; arbitraje vinculante" prohíbe una reclamación individual que solicite medidas cautelares públicas, dicha disposición no tendrá efecto en la medida en que se permita solicitar dichas medidas fuera del arbitraje, y el resto de esta sección "Resolución de disputas; arbitraje vinculante" será aplicable.
Renuncia a juicio con jurado
CITY PASS Y USTED TAMBIÉN RENUNCIAN EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY A CUALQUIER DERECHO A JUICIO CON JURADO EN CUALQUIER ACCIÓN, PLEITO O PROCEDIMIENTO INICIADO PARA HACER CUMPLIR, DEFENDER O INTERPRETAR CUALQUIER DERECHO O RECURSO EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO, O QUE SURJA EN RELACIÓN CON ELLOS.
VARIOS
Salvo por lo dispuesto en la sección anterior "Renuncia a acciones colectivas u otras medidas de reparación no individualizadas", si la ley determina que alguna parte o partes de estas Condiciones no son válidas o no se pueden hacer cumplir, dicha parte o partes específicas no tendrán fuerza ni efecto y se eliminarán, mientras que el resto de estas Condiciones seguirán teniendo plena vigencia y efecto.
Estas Condiciones y cualquier acción relacionada con las mismas se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes del estado de Idaho, en consonancia con la Ley Federal de Arbitraje, sin dar efecto a ningún principio que disponga la aplicación de la ley de otra jurisdicción. Sin perjuicio de lo anterior, nada de lo dispuesto en estas Condiciones tiene por objeto, ni se interpretará en el sentido de que renuncia o limita cualquier derecho de protección del consumidor no renunciable en virtud de las leyes de su estado o país de residencia que de otro modo se aplicarían a Usted como consumidor; en la medida en que dichas leyes sean obligatorias y entren en conflicto con estas Condiciones, dichas leyes obligatorias prevalecerán en lo que respecta a Usted. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica a estas Condiciones. Tanto Usted como City Pass aceptan que todas las reclamaciones y disputas derivadas de estas Condiciones o relacionadas con las mismas se resolverán exclusivamente en los tribunales estatales o federales de Idaho.
Si reside en California, puede presentar reclamaciones ante la Unidad de Asistencia para Reclamaciones de la División de Productos de Consumo del Departamento de Asuntos del Consumidor de California, poniéndose en contacto con ellos por escrito en 400 R Street, Sacramento, CA 95814, o por teléfono en el (800) 952-5210.
El hecho de que City Pass no haga cumplir cualquier parte de estas Condiciones no constituirá una renuncia a ninguno de los derechos de City Pass, Inc. en virtud de estas Condiciones, ya sea por acciones pasadas o futuras por parte de cualquier persona. Ni la recepción de fondos por parte de City Pass ni la confianza de cualquier persona en las acciones de City Pass, Inc. se considerarán una renuncia a ninguna parte de estas Condiciones. Sólo una renuncia específica y por escrito firmada por un representante autorizado de City Pass tendrá efecto legal alguno.
CONTACTO
Para ponerse en contacto con nuestro equipo de atención al cliente, haga clic aquí. O póngase en contacto con nosotros en
City Pass, Inc. Attn: Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455